Stick Your Foot in the Breadfruit

Language is incredibly fascinating. The meaning of words and phrases changes from culture to culture. Learning a new language not only teaches you about other cultures but also makes you really [...]

Establish a Common Language as Part of Localization Planning

Localization is a team effort. Transforming content to ensure it has the same impact in another language and culture involves many stakeholders from content writers and graphic designers to [...]

Why Do I Need an Interpreter? A Nurse’s Perspective.

When people learn that I’m a #VocalinkInsider, they frequently share their own, personal experiences working with interpreters or translators. I will never forget the story one told me [...]

Avoid Miscommunication & Generate ROI with Translation

Are you ready to maximize your translation budget with full-spectrum translation services designed to meet your company’s specific needs? Translation is not a one-size-fits-all process. Consider [...]